가야는 한자어가 아닙니다. 가야말 다시 말해 고대 한국어의 일종을 한자로 적은 것입니다. 프랑스를 佛蘭西라고 적었다고 이게 한자어라고 볼순 없겠죠? 특히 어원설명은 주객이 뒤바뀌었군요. 가야는 伽倻가 어원이 아니라 그 반대이고 加羅,加良,可羅같은 같은 소리값을 나타내는 다양한 한자표기가 많습니다. 그 가운데 伽倻를 대푯값으로 삼았을 뿐이죠. 카테고리를 고유어로 바꾸고 차자표기임을 밝히는게 좋겠습니다. 119.200.128.138 2010년 7월 23일 (금) 04:47 (UTC)

확인해 보니 사실이더군요. [1]등을 보면, 불교에 연관된 지명이라는 주장과 그냥 표기를 위해 만든 차자라는 주장이 있고, 특히 야 자는 가야라는 말을 표기하기 위해 만들어진 한자입니다. 이는 틀:어원이 아닌 틀:한자를 쓰고, 주석으로 차자표기임을 밝히는게 맞습니다. 심지어 당근도 취음인데 한자 어원인 양 붙어 있네요. --Betalphβα 2010년 7월 23일 (금) 08:22 (UTC)
"가야" 문서로 돌아갑니다.