true: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
HappyMidnight (토론 | 기여)
중복 예문 삭제
아흔 (토론 | 기여)
잔글 교정, 덧
1번째 줄:
{{영어|형용사|명사|부사}}
{{발음 듣기|En-us-{{PAGENAME}}.ogg|미국}}
{{IPA|tɹuː}}
*'''1.''' [[올바르다|올바른]], [[진실하다|진실한]]. 정말의, 진실의, 참된.
{{예문}} '''True''' peace of mind means nothing but freedom from care. 진정한 마음의 평화는 아무 근심거리가 없는 것을 말한다.
{{반대말}} [[false]]
{{=명사=|영어}}
*'''2.''' [[참]], [[진실]].
{{예문}}
{{반대말}} [[fallacy]]
{{파생어}} [[truly]], [[truth]]
 
{{=부사=}}
*'''1.''' (구식실제로, 또는 문예체) 참으로[[실지]].
{{예문}} '''''True''', a remedy might sometimes be had in local courts, the proceedings of which we have few records.'' 참으로실제로 손해배상이 지방법원에서 때때로 판결이 내려졌으나, 그 절차에 대해서는 거의 기록이 없다.
 
[[cy:true]]
[[de:true]]