не: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
덧. |
|||
1번째 줄:
{{러|접속사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{예문}} [[он]] не [[знать|зна́ет]]. - [[그]]는 알지 못한다.
10번째 줄:
{{우크라이나어|접속사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{벨로루시어|접속사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{로마자 표기}} [[ne]]
{{불|부사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{로마자 표기/불가리아어}} ne
{{마케|부사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{로마자 표기/마케도니아어}} ne
{{세르|부사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '~이 아닌'.
{{로마자 표기/세르비아어}} [[ne]]
{{카자흐어|대명사}}
{{어원}}
{{발음 듣기| | | | }}
{{IPA}}
*'''1.''' '[[무엇]]이'.
|