foreign: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
Altobot (토론 | 기여)
잔글 로봇: 자동으로 텍스트 교체 (-{{비슷한 말}} +==== 비슷한 말 ====\n*)
7번째 줄:
{{파생어}} [[foreigner]], [[foreign exchange]], [[foreign language]]
*'''2.''' 외국의, 외국에서 온(Originating from, characteristic of, belonging to, or being a citizen of a country or place other than the one under discussion.)
{{==== 비슷한 말}} ====
*[[overseas]], [[international]]
*'''3.''' 외교의 (Relating to a different nation.)
{{예문}} Neither the government of the Republic of China nor the government of the People's Republic of China (PRC) sees their relations as '''foreign''' relations. 중화민국도 중화인민공화국도 그들간의 관계를 외교 관계로 보지 않는다.
줄 15 ⟶ 16:
*'''5.''' (to, 예전에는 from이 후치)낯설은 (Alien; strange.)
{{예문}} It was completely '''foreign''' <u>to</u> their way of thinking. 그들의 사고방식은 완전히 낯선 것이었다.
{{==== 비슷한 말}} ====
*[[strange]]
{{파생어}} [[foreigner]]