verdura: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Altobot (토론 | 기여)
잔글 위키낱말사전 틀 체계를 걷어내기 위함; 예쁘게 바꿈
Altobot (토론 | 기여)
잔글 틀 체계를 걷어내기 위함
1번째 줄:
== 이탈리아어 ==
:*여성 언어
{{여}}
{{이탈리아어 명사 변화|성=여| 준=| 복수=verdure}}
{{발음 듣기|}}
7번째 줄:
 
== 스페인어 ==
[[분류:스페인어 식물]] {{여}}
:*여성 언어
{{발음 듣기|}}
{{IPA|}}
줄 15 ⟶ 16:
:* Por ejemplo, en Cuba y Colombia en contramos el ajiaco, a base de '''verduras''', pollo, pimienta y alcaparras. 예를 들어, 쿠바와 콜롬비아에서는 야채, 닭고기, 후추, 케이퍼로 만든 아히아코를 맛볼 수 있다. {{따옴| Francisca Castro, (Nuevo ven, Libro del alumno 1,)Grupo Didascalia, S.A. (2004) pp.65 ISBN 978-84-7711-831-2 }}
== 포르투갈어 ==
:*여성 언어
{{여}}
{{발음 듣기|}}
{{IPA|}}