亦: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
HappyMidnight (토론 | 기여)
23번째 줄:
===부사===
# [[또]], 또한, ~도 역시([[亦是]])
#* {{lang|zh|太子'''亦'''疑使者左將軍詐殺之,遂不渡浿水,復引歸。/太子亦疑使者左将军诈杀之,遂不渡浿水,复引归。(Tàizǐ yì yí shǐzhě zuǒ jiāngjūn zhà shā zhī, suì bùdù pèi shuǐ, fù yǐn guī.)}} 태자 역시 사자(使者)와 좌장군이 사술을 써서 그를 죽이지죽이지나 않을지 아닐지 의심하여 마침내 패수를 건너지 않고 다시 (군사를) 이끌고 돌아갔다. <ref>[[:w:사마천{{따옴사기|사마천]](기원전 1세기),《[[:s:사기115|사기]]》〈[[:s:사기/권115 |권115115 조선열전(朝鮮列傳)]]〉</ref>}}
#*{{lang|zh|學而時習之不'''亦'''說乎}} 배우고 수시로 익히면, 또한 기쁘지 아니한가. {{따옴|《[[:s:논어|논어]]》 〈[[:s:논어/학이제일|학이제일]]〉 }}
#*{{lang|zh|又譙周、宋均'''亦'''以爲然 /又谯周、宋均亦以为然 (Yòu qiào zhōu, sòng jūn yì yǐwèi rán)}} 그리고 초주(譙周)·송균(宋均) 또한 이렇게 생각하였다. {{따옴|[[:zh:s:史記三家註/卷001]]}}
#* 太子'''亦'''疑使者左將軍詐殺之,遂不渡浿水,復引歸。태자 역시 사자(使者)와 좌장군이 사술을 써서 그를 죽이지 않을지 아닐지 의심하여 마침내 패수를 건너지 않고 다시 군사를 이끌고 돌아갔다. <ref>[[:w:사마천|사마천]](기원전 1세기),《[[:s:사기|사기]]》〈[[:s:사기/권115 |권115 조선열전(朝鮮列傳)]]〉</ref>
#*{{lang|zh|又譙周、宋均'''亦'''以爲然 }} 그리고 초주(譙周)·송균(宋均) 또한 이렇게 생각하였다. {{따옴|[[:zh:s:史記三家註/卷001]]}}
# 만약, 가령
# 단지, 다만 ~뿐
줄 39 ⟶ 38:
* '''1.''' 겨드랑이 (액)
* '''1.''' [[중국인]]의 [[성]]의 하나.
===합성어===
{{lang|zh|
:*[[不亦 ]](bùyì)
:*[[不亦樂乎]]/[[不亦乐乎 ]](bùyìlèhū)
:*[[人云亦云 ]](rényúnyìyún)
:*[[死亦瞑目 ]](sǐyìmíngmù)
:*[[亦然 ]](yìrán) 또한 그러하다.
<발음 미확인>
:*[[亦步亦趨]]/[[亦步亦趋]]
:*[[盜亦有道]]/[[盗亦有道]]
}}
 
==각주==
<references/>