연못: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
NvPsBot (토론 | 기여)
잔글 언어 이름 수정
HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
4번째 줄:
{{발음 듣기|}}
{{ko-IPA}}
* '''1-1.''' 연꽃을 심은 못.
:* 죽은 듯이 고요한 연못 물 위로는 삐죽이 바야흐로 퍼지려는 연잎이 끝을 보이고 있었다.≪김동인, 젊은 그들≫
:* 물이 줄어든 연못 위에 엉성하게 떠 있는 수련 이파리 사이로….≪박경리, 토지≫
{{외국어|
* 영어 (en):
줄 10 ⟶ 12:
* 프랑스어 (fr):
}}
* '''1-2.''' '[[못]]'. 넓고 오목하게 팬 땅에 물이 괴어 있는 곳. 늪보다 작다.
:* 앞마당에 연못을 파다.
:* 연못에 개구리가 울고 있다.
:* 연못 속으로 개구리가 뛰어들다.
:* 가뭄이 들어 연못의 물이 말라 버렸다.
:* 뜨락에는 작은 연못이 만들어져 있었는데 그 연못 속에는 잉어들이 꿈틀거리며 헤엄쳐 다니고 있었다.≪최인호, 지구인≫
:*참조: [[호수]] > [[늪]] > [[연못]] ([[못]])
{{외국어|
줄 62 ⟶ 68:
* 히브리어(he): [[אגם]](agam), [[בריכה]](brekha)
}}
 
{{국립국어원}}
[[fr:연못]]
[[li:연못]]
[[mg:연못]]
[[pl:연못]]
[[ru:연못]]
[[zh:연못]]