chạy: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
하내탕롱 (토론 | 기여)
→‎동사: 예문내용추가
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
하내탕롱 (토론 | 기여)
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
27번째 줄:
:* '''8.''' (좋지 않은 일로 부터 사전에 빨리) [[피하다]]. [[도망치다]].
:* Nó không '''chạy''' trốn khỏi mũi tên; Các viên đá bắn vào nó chẳng khác nào trấu đối với nó. 그것을 쏘아서 도망치게 할 화살도 없고, 무릿매 돌도 아예 바람에 날리는 겨와 같다. {{따옴|욥기 41장 28절}}
:* '''9.''' (좋지않은 상태로) [[물러서다]].
:* Xin khiến Kẻ nào muốn hại tôi, xin khiến chúng nó bỏ '''chạy''' vì xấu hổ. 나의 해를 기뻐하는 자는 다 물러가 욕을 당하게 하소서. {{따옴|시편 40편 14절}}