야: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
뭉게구름 (토론 | 기여)
뭉게구름 (토론 | 기여)
16번째 줄:
 
=== 어근 ===
*어원: 한자 [[冶]].
* '''1.''' '[[야하다]]'의 어근.
:* 원래 살빛이 희었지만 잘 가꾸어서 윤기가 도는 얼굴하며 야하게 보였으나 세련이 된 모습이었다. {{따옴|박경리, 토지}}
28번째 줄:
* 프랑스어(fr):
}}
 
=== 어미 ===
* '''1.''' '[[이다]]' 대신에 말을 맺는 데 쓰이는 어미.
:* 그건 네가 잘못 알고 있는 것이야.
* '''2.''' 끝 음절의 홀소리가 'ㅏ, ㅓ'인 동사나 형용사의 어간 뒤에 붙어서 '-아야', '-어야'의 '아', '어'가 없어진 꼴.
:* '집을 지어야 한다'와 '집을 사야 한다'에서 '지어야'의 '어'는 살아 있지만, '사아야'의 '아'는 떨어져 나간 꼴이다.
 
=== 보조사 ===
줄 39 ⟶ 45:
:* 까마귀 노는 곳에 백로'''야''' 가지마라 (시조)
*유의어: [[아]]
 
=== 어미 ===
* '''1.''' '[[이다]]' 대신에 말을 맺는 데 쓰이는 어미.
:* 그건 네가 잘못 알고 있는 것이야.
* '''2.''' 끝 음절의 홀소리가 'ㅏ, ㅓ'인 동사나 형용사의 어간 뒤에 붙어서 '-아야', '-어야'의 '아', '어'가 없어진 꼴.
:* '집을 지어야 한다'와 '집을 사야 한다'에서 '지어야'의 '어'는 살아 있지만, '사아야'의 '아'는 떨어져 나간 꼴이다.
 
{{국립국어원}}