자신: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
HappyMidnight (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
잔글 →한국어 |
||
3번째 줄:
{{ko-IPA}}
===명사===
*어원: 한자 [[自身]]
* '''1.''' 그 사람의 몸 또는 바로 그 사람을 이르는 말.
:* 자신의 처지만을 생각하다.
12번째 줄:
:* 그는 다른 사람을 시키지 않고 자신이 직접 신청을 했다.
:* 그들은 이 제도가 시행되면 자신들도 피해를 볼 것이라는 사실을 잘 알고 있었다.
*유의어: [[나]], [[자기]], [[에고]], [[스스로]]
*반의어: [[남]], [[타인]]
줄 57 ⟶ 53:
*'''2.''' (사람을 가리키는 말 뒤에 쓰여) 다름이 아니고 앞에서 가리킨 바로 그 사람임을 강조하여 이르는 말.
:* 너 자신을 알라.
===명사===
*어원: 한자 [[自信]].
줄 73 ⟶ 63:
:* 자신이 넘치다.
:* 나는 그 일을 잘 해낼 자신이 없다.
*동사: [[자신하다]]
*파생어: [[자신감]]
줄 115 ⟶ 102:
}}
===명사===
*어원: 한자 [[自新]]
* '''1.''' 묵은 것을 버리고 스스로 새로워짐.
*'''2.''' 스스로 지난 잘못을 뉘우치고 바로잡아 새로운 길에 들어섬.
줄 128 ⟶ 115:
}}
[[분류:한국어 단일어명사]]▼
{{국립국어원}}
[[분류:표준어 자립명사]]
|