て: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
HappyMidnight (토론 | 기여)
24번째 줄:
:*참조: 이렇게 사용된 것을 주로 'て형'이라고 함.
* '''2.''' (동작, 작용의 원인, 이유를 나타냄.) ~하여, ~이어서
:* {{lang|ja|そして{{r|昼|ひる}}ご{{r|飯|はん}}を{{r|食|た}}べ'''て'''、{{r|地下鉄|ちかてつ}}で{{r|動物園|どうぶつえん}}へ{{r|行|い}}った。}} 그리고, 점심밥을 먹고, 지하철로 동물원에 갔다.
* '''3.''' (병행) ~고, ~서도
:* {{lang|ja|{{r|学校|がっこう}}の{{r|食堂|しょくどう}}は{{r|安|やす}}く'''て'''{{r|美味|おい}}しい。}} 학교 식당은 싸고 맛있다.