up: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Gusibbot (토론 | 기여)
잔글 bot: 수정
Nichetas (토론 | 기여)
뜻 추가
13번째 줄:
*'''2.'''몸을 일으켜; (잠자리에서) 일어나
{{예문}} It was as if his body had gone to sleep standing '''up''' and with his [[eye|eyes]] [[open]]. 그는 마치 서있는 자세 그대로 눈뜨고 자고 있는것 같았다.
*'''3.''' (특정한 장소·말하는 이가 있는) 쪽으로, 다가와 [가]
*'''3.''' [종결·완성·충만·양도·양보 등을 나타내는 강조어로서 동사와 결합하여] 완전히, 다;…하여 버려
{{예문}} He's stepping '''up''' to the microphone. 그는 마이크 앞으로 다가가고 있다.
*'''34.''' [종결·완성·충만·양도·양보 등을 나타내는 강조어로서 동사와 결합하여] 완전히, 다;…하여 버려
{{예문}} Please [[clean]] '''up''' your room. 제발 네 방 청소 좀 해라.
{{예문}} The maritime [[demarcation]] thus drawn '''up''', which Rhee called the "Peace Line". 이렇게 해양 경계선이 획정되었는데 이승만은 이를 평화선이라 불렀다. {{따옴|[[:w:en:Syngman Rhee]]}}
{{관용구}} [[close-up]], [[dry up]], [[look]] up to, [[make up]], [[mock]] up, [[pick up]], [[put]] up, [[take up]]
 
 
[[ar:up]]