"fool"의 두 판 사이의 차이

75 바이트 추가됨 ,  13년 전
잔글
정리
잔글 (robot Adding: pl:fool)
잔글 (정리)
{{영|명사}}
{{어원}}
*'''1. ''': 바보.
{{발음}} {{듣기|}}
** If you miss this chance, you are a fool. (이 기회를 놓치면 너는 바보다.)
{{IPA}} / /
** Wise men speak because they have something to say; Fools because they have to say something. (현자는 할 말이 있어서 말하지만 바보는 뭐라도 말해야 되기 때문에 말한다.) (격언)
*'''1.''' 어리석은 사람, [[바보]].
{{외1|영어|en|fool|바보}}
**{{예문}} If you miss this chance, you are a fool. (이 기회를 놓치면 너는 바보다.)
 
**{{예문}} Wise men speak because they have something to say; Fools because they have to say something. (현자는 할 말이 있어서 말하지만 바보는 뭐라도 말해야 되기 때문에 말한다.) (격언)
{{영|=동사=}}
*'''1. ''': 속이다.
{{타동사}}
** I can't believe you fooled him with that disguise. (네가 그 변장으로 그를 속였다는 것이 믿기지가 않는다.)
*'''1. ''': 바보 취급하다.
{{외1|영어|en|fool|속이다}}
{{예문}}
*'''1. ''': [[속이다]].
**{{예문}} I can't believe you fooled him with that disguise. (네가 그 변장으로 그를 속였다는 것이 믿기지가 않는다.)
 
[[Category:명사(영)]]

편집

69,649