救
한자
편집
|
중국어
편집- 병음: jiù(표준어)
- 병음: gau3(광둥어)
- 병음: kiù(민난어)
- 병음: kiu(하카어)
동사
편집- 加羅王子來請救 가라의 왕자가 와서 구원을 요청하였다. 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권02 내해 이사금 條〉 (漢文本)
- 2. 구하다.
합성어
편집- 補救/补救 (bǔjiù) 교정하다.
- 搭救 (dājiù)
- 得救 (déjiù)
- 獲救/获救 (huòjiù)
- 解救 (jiějiù)
- 急救 (jíjiù)
- 急救包 (jíjiùbāo)
- 急救法 (jíjiùfǎ)
- 救困扶危 (jiù kùn fúwēi)
- 救兵 (jiùbīng)
- 救度 (jiùdù)
- 救護/救护 (jiùhù)
- 救護車/救护车 (jiùhùchē)
- 救火 (jiùhuǒ)
- 救急 (jiùjí)
- 救濟/救济 (jiùjì) 구제
- 救駕/救驾 (jiùjià)
- 救濟金/救济金 (jiùjìjīn)
- 救命 (jiùmìng)
- 救難/救难 (jiùnàn)
- 救人 (jiùrén)
- 救生 (jiùshēng) 목숨을 구하다.
- 救世 (jiùshì)
- 救世主 (jiùshìzhǔ)
- 救亡 (jiùwáng)
- 救星 (jiùxīng)
- 救應/救应 (jiùyìng)
- 救援 (jiùyuán)
- 救災/救灾 (jiùzāi) 재난을 입은 자를 구하다
- 救治 (jiùzhì) 치료하다.
- 救助 (jiùzhù)
- 匡君救主 (kuāng jūn jiù zhǔ)
- 普救 (pǔjiù)
- 搶救/抢救 (qiǎngjiù) 긴급구조하다.
- 求救 (qiújiù) 구조를 바라다.
- 搜救 (sōujiù)
- 挽救 (wǎnjiù) 구출하다.
- 圍魏救趙/围魏救赵 (wéiwèijiùzhào)
- 無可救藥/无可救药 (wúkějiùyào)
- 無藥可救/无药可救 (wúyàokějiù)
- 相救 (xiāngjiù)
- 營救/营救 (yíngjiù)
- 援救 (yuánjiù)
- 拯救 (zhěngjiù) 구조하다.
- 自救 (zìjiù)
<발음 미확인>
- 不可救藥/不可救药
- 以水救水
- 以火救火
- 傾身營救/倾身营救
- 公共救助
- 匍匐之救
- 匡救
- 同惡相救/同恶相救
- 同憂相救/同忧相救
- 呼救
- 失業救助/失业救助
- 失業救濟/失业救济
- 引足救經/引足救经
- 從井救人/从井救人
- 打救
- 扶危救困
- 披麻救火
- 抱薪救火
- 抱薪救焚
- 拔救
- 拯溺救焚
- 振救
- 捨命救人/舍命救人
- 捨己救人/舍己救人
- 撲救/扑救
- 收救
- 救世軍/救世军
- 救亡圖存/救亡图存
- 救助金
- 救取
- 救命之恩
- 救國/救国
- 救國團/救国团
- 救拔
- 救搭
- 救死扶傷/救死扶伤
- 救民水火
- 救活
- 救濟院/救济院
- 救火員/救火员
- 救火投薪
- 救火揚沸/救火扬沸
- 救火栓
- 救火機/救火机
- 救火車/救火车
- 救災恤患/救灾恤患
- 救焚拯溺
- 救經引足/救经引足
- 救總/救总
- 救苦救難/救苦救难
- 救荒
- 救藥/救药
- 救解
- 救護站/救护站
- 救過不贍/救过不赡
- 救過補闕/救过补阙
- 救難船/救难船
- 救風塵/救风尘
- 普救寺
- 有救
- 殺身救國/杀身救国
- 海上救難/海上救难
- 潑油救火/泼油救火
- 濟世救人/济世救人
- 灌救
- 災害救濟/灾害救济
- 現金救助/现金救助
- 申救
- 目蓮救母/目莲救母
- 矜貧救厄/矜贫救厄
- 社會救助/社会救助
- 社會救濟/社会救济
- 答救
- 緹縈救父/缇萦救父
- 自力救濟/自力救济
- 自救不暇
- 行政救濟/行政救济
- 補偏救弊/补偏救弊
- 補救教學/补救教学
- 見死不救/见死不救
- 見溺不救/见溺不救
- 討救/讨救
- 討救兵/讨救兵
- 負薪救火/负薪救火
- 貧民救助/贫民救助
- 遇救
- 醫時救弊/医时救弊
- 首尾相救
베트남어
편집동사
편집
- 1. 구하다.
- 로마자 표기: cứu
이 문서의 내용은 한국어 «구하다»의 번역을 바탕으로 작성되었습니다.
틀린 내용이 포함되어 있을 수도 있습니다. 내용이 틀림없다면 이 틀을 제거해주세요.