테레비 문서 편집

현재 해당 문서 내에서 작성하고 계신 부분은 출처를 알 수 없습니다. 해당 부분에 대한 출처를 제시해주시기 바라며, 더불어 논의 없이 확인 불가능한 내용을 반복적으로 삽입하는 행동은 삼가시기 바랍니다. --Garam 논의 2018년 10월 19일 (금) 20:05 (KST)답변

정확히 테레비전의 발음 자체가 길고 어려워서인지 아니면 일어발음에서 왔는지 정확히 알 수 없습니다. 테레비순도, 테레비죤 라는 말은 1930년대에 이미 쓰였고, 북한에서도 텔레비죤이라고 함. 텔레비전이라는 남한의 한글 단어는 최근에 만들어짓것임. 표준국어대사전이 꼭 100프로 맞다고 볼 수 없습니다. 오류가 상당수 입니다. 맘모스라는 전형적인 콩글리쉬를 억지로 매머드라고 최근에 바꼇는데, 실제 영어발음도 매머드가 아니라 맘모스를 빠르게 한 발음이며, 독일에서도 마모트쓰라고 합니다. 영어 mammoth 를 그대로 콩글리쉬로 읽은것이 맘모스이며, 심지어 밧데리라고 하는것도 동유럽권 파리쪽 등등하면 전부 빠떼리라고 하지 미국만 배터리라고 말하는겁니다. 국립국어 그거 만든사람이 너무 끼워맞추기 하는거 아닌가 생각이 들고 잘못된것이 상당수인데, 왜 이것이 출저가 되는지 알수 없네요. --Ddnjfemtm 논의 2018년 10월 19일 (금) 20:05 (KST)답변