chạy: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
하내탕롱 (토론 | 기여)
→‎동사: 7.따옴추가
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
하내탕롱 (토론 | 기여)
→‎동사: 예문내용추가
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
25번째 줄:
:* '''7.''' (편지, 공문을 빨리) [[전하다]].
:* Theo lệnh vua, các sứ giả '''chạy''' thư vua và các sĩ quan đi đến khắp xứ Ít-ra-en và Giu-đa. 보발꾼들이 왕과 방백들의 편지를 받아 가지고 왕의 명령을 따라 온 이스라엘과 유다에 두루 다니며 전하니. {{따옴|역대하 30장 6절}}
:* '''8.''' (좋지 않은 일로 부터 사전에 빨리) [[피하다]]. [[도망치다]].
:* Nó không '''chạy''' trốn khỏi mũi tên; Các viên đá bắn vào nó chẳng khác nào trấu đối với nó. 그것을 쏘아서 도망치게 할 화살도 없고, 무릿매 돌도 아예 바람에 날리는 겨와 같다. {{따옴|욥기 41장 28절}}