틀:더난것

남다른 호기심

편집

저는 호기심이 남달라 좀 죄송합니다. 프랑스어(fr) manier한국어(ko) 마니다(manida), 더욱 영어(en) manage 따위가 한국어(ko) 만지다(manjida)와 소리와 뜻이 거의 같다는 것이 너무도 신기합니다. 우연의 일치처럼 보이는 이런 것들이 아무리 자주 나타나도 역시 우연의 일치에 지나지 않나요? 무릇 우리 믿음은 어디에 바탕해야 하나요? 목소리 큰 쪽은 물론 아닙니다! 아구가 보다 잘 맞는 쪽으로 잡지 않으므로 우리는 늘 헤맵니다. 우리는 도무지 언제까지 헤매야 하나요?

I'm sorry to be so, if not too, curious to consider

* fr: manier 
* ko: manida (마니다)

* en: manage  
* ko: manjida (만지다) 

별명

편집

서브페이지

편집

참고

편집


의견


w: